Tento seznam ukazuje základní prepozice se základními frázemi, které vám pomůžou na úrovni A1, A2 i B1. This list shows basic Czech prepositions with very basic phrases which will help you at all levels A1, A2 and B1.
JÍT perfektum
Jít (walk, go on foot)
Jdu do obchodu. Jdeme na výlet. (Jít is for a one-time activity happening right now.)
Půjdeme na procházku. (In this example the form ‚půjdeme‘ refers to future.)
CHODIT imperfektum
Chodím do posilovny každý den. Chodím do školy od pondělí do pátku. (It means I regularly do something. The activity is repeated.
JET perfektum
(go – about transport) – používáme dopravu
Jet autem, metrem, autobusem, vlakem, tramvají
Jet na kole, na koni, na koloběžce
JEZDIT imperfektum
Každý den jezdím tramvají do práce.
LĚTĚT perfektum
Zítra letím do Kodaně. (Tomorrow I am flying to Copenhagen.)
LÍTAT imperfektum
Každý měsíc lítám do Londýna. (Every month I fly to London.)
1) DO + GENITIV
JÍT DO / JET DO
Jdu do obchodu, supermarketu.
Jdu do restaurace (na jídlo), ordinace.
Jdu do muzea, Rudolfina
DOPLŇ: drogerie, banka, centrum, lékárna, bazén
2) Z/ZE + GENITIV
JSEM Z / POCHÁZÍM Z (I come from…)
Česko – Jsem z Česka
Turecko – Jsem z Turecka
Vietnam – Jsem z Vietnamu
Francie – Jsem z Francie
Ukrajina – Jsem z Ukrajiny
DOPLŇ: Německo, Kanada, Srbsko, Madagaskar
Další prepozice s genitivem: od, blízko, vedle
3) K/KE + DATIV
JÍT K/KE
Jdu k doktorovi, prodavači, lékaři
- Tvrdá konsonanta + -ovi
- Konsonanta s háčkem + -i
Jdu ke kamarádce, kolegyni.
POZOR: pro správnou a jednodušší výslovnost ke + kamarádovi
Femininum: kamarádka – kamarádce, holka – holce
DOPLŇ: babička, kolega, sousedka, šéf, Martin
4) U + DATIV
BÝT U + člověk
Jsem u kamarádky, rodiny, kolegyně.
Jsem u doktora, lékaře.
DOPLŇ: babička, kolega, sousedka, šéf, Martin, prodavač
BÝT U + místo (This means we are outside the place. We might be picking someone up or waiting for them there.)
Jsem u domu
Jsem u restaurace
Jsem u kina, moře
DOPLŇ: doktorka, nádraží, obchod
5) PRO + AKUZATIV
BÝT PRO (be meant for), JET PRO (pick up)
To je pro tebe.
To je pro šéfa, kamaráda, kolegu
Pro kamarádku, kolegyni
DOPLŇ: žena, Jana, Karel, soused, doktor, lektorka
6) NA + AKUZATIV
JÍT/JET NA + místo
(It can be with a place mostly outside that covers more space or in some phrases*. In combination with the verb go/walk it means going or walking there and having a destination or a goal.)
Jdu na (farmářské) trhy.
Jdu na Náplavku.
Jdu na nákup*, výlet*.
Jdu na návštěvu*, procházku*.
Jdu na pivo*, kafe*.
Jdu na náměstí.
Jedu na letiště.
DOPLŇ: oslava, procházka, výlet, schůzka, pohovor (interview)
7) NA + LOKÁL
BÝT NA + místo
In contrast to the previous ‘na‘ this one means to already find yourself in that place.
Jsem na trhu / na trzích
Jsem na náměstí.
Jsem na letišti.
Jsem na chatě / chalupě.
Jsem na ulici.
Doplň: Facebook, internet, nádraží, Náplavka
8) O + LOKÁL
Mluvit o, číst o
Mluvili jsme o výletu, filmu, doktorovi, lékaři.
Mluvili jsme o Praze, Náplavce, restauraci.
Mluvili jsme o letadle, moři, nádraží.
DOPLŇ: knížka, seriál, šéf, manažerka, problém
9) V + LOKÁL
BÝT V + místo, dopravní prostředek
Jsem v restauraci.
Jsem v posilovně.
Jsem v hotelu.
Jsem v lese.
Jsem v metru, letadle, Brně.
POZOR: Jsem doma. X Jdu domů.
Doplň: kancelář, Praha, vlak, nemocnice, škola, práce
10) S/SE + INSTRUMENTÁL
Používá se s instrumentálem a s určitými verby: mluvit s, projít se s, bydlet s,
Kamarádka – s kamarádkou: Prošla jsem se s kamarádkou.
Přítelkyně – s přítelkyní: Bydlím s přítelkyní.
Kolega – s kolegou: Rozloučil jsem se s kolegou.
Šéf – se šéfem: Seznámil jsem se se šéfem.
Doktor – s doktorem: Mluvil jsem s doktorem.
Kolo – s kolem: Pomůžu ti s kolem.
Pivo – s pivem: Dám si utopence s pivem.
DOPLŇ: pes, soused, žena, lékař, majitel, prodavačka
ZDROJE PRO ONLINE CVIČENÍ:
Comments